6274阅读
Our Creator God makes everything new.
我们的创造主使一切都变成新的了。
He who was seated on the throne said, “I am making everything new.” Revelation 21:5
坐在宝座上的那一位说:“看哪,我把一切都更新了!”-启示录21章5节,新译本
In 2014, a sinkhole opened up under the National Corvette Museum in Kentucky, swallowing eight vintage, irreplaceable Chevrolet Corvette sports cars. The automobiles were severely damaged—some beyond repair.
在2014年,美国肯塔基州的国家克尔维特跑车博物馆的地面塌陷,出现了一个大坑洞,吞没了8辆珍贵、绝无仅有的顶级跑车。这些车辆遭到严重毁损,有些甚至已经无法修复。
One car in particular received a lot of attention. The one-millionth Corvette, which rolled off the assembly line in 1992, was the most valuable in the collection. What happened to that gem after it was pulled from the sinkhole is fascinating. Experts restored the car to mint condition, mainly by using and repairing its original parts. Although this little beauty was in horrible shape, it now looks as good as it did the day it was built.
其中特别引人注意的,是1992年出厂的第一百万辆克尔维特跑车,也是馆中最有价值的收藏。这辆宝贝从坑洞中被拉上来时,已经面目全非,但专家们竟然能使用原来的车体零件,把它修复得焕然一新。这辆曾遭重创的跑车,现在已经跟当年出厂时一样完好。
The old and damaged was made new.
那破旧的已被更新了。
This is a great reminder of what God has in store for believers in Jesus. In Revelation 21:1, John spoke of seeing “a new heaven and a new earth.” Many biblical scholars see this “new” earth as a renovated earth, for their study of the word new here reveals that it means “fresh” or “restored” after the decay of the old has been wiped away. God will renovate what is corrupt on this earth and provide a fresh, yet familiar place where believers will live with Him.
这让我们想到,上帝为相信耶稣的人所预备的事。在启示录21章1节,约翰说他看见“新天新地”。许多圣经学者认为“新”地,就是指经过修复后的地球。因为根据他们对“新”这个字所做的研究,在此是指除去过往的残破,呈现出“清新”或“复原”的景象。上帝将要除去世上一切的败坏,让信徒与祂一同住在洁净明亮并且熟悉的地方。
What an amazing truth to contemplate: a new, refreshed, familiar, and beautiful earth. Imagine the majesty of God’s handiwork!
这实在是值得我们期待的奇妙景象:一个崭新、修复、熟悉又美丽的世界。上帝的作为何其宏伟!
Lord, we thank You for this beautiful world we live in—but at the same time we anticipate greatly the new world You have in store for us. We praise You for Your love for us, revealed in Your amazing plans for our future.
主啊,谢谢祢让我们居住在这个美丽的世界,但我们也期盼祢为我们所预备更好的新世界。我们感谢赞美祢,因为祢深爱着我们,为我们的未来拟订奇妙的计划。
21 Then I saw “a new heaven and a new earth,” for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea. 2 I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband. 3 And I heard a loud voice from the throne saying, “Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God. 4 ‘He will wipe every tear from their eyes. There will be no more death’[b] or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.”
5 He who was seated on the throne said, “I am making everything new!” Then he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”
整理:于姊妹
3680阅读
3224阅读
3214阅读
3162阅读
3156阅读
发表评论 取消回复