6276阅读
Seeking the face of God can strengthen our faith.
寻求上帝的面,能坚固我们的信心。
Look to the and his strength; seek his face always. 1 Chronicles 16:11
要寻求耶和华与祂的能力,时常寻求祂的面。-历代志上16章11节
My four-year-old son is full of questions, and chatters constantly. I love talking with him, but he’s developed an unfortunate habit of talking to me even when his back is turned. I often find myself saying, “I can’t hear you—please look at me when you’re talking.”
我四岁的儿子老爱问问题,常叽叽喳喳说个不停。我很喜欢跟他聊天,但他却有一个坏习惯,就是他连背对着我也一直跟我说话,因此我常挂在嘴边的一句话就是:“我听不到。当你说话的时候,请看着我。”
Sometimes I think God wants to say the same thing to us—not because He can’t hear us, but because we can tend to talk to Him without really “looking” at Him. We pray, but we remain caught up in our own questions and focused on ourselves, forgetting the character of the One we’re praying to. Like my son, we ask questions without paying attention to the person we’re talking to.
有时,我觉得上帝也想要对我们这么说。不是因为祂听不见,而是因为我们跟祂说话时,往往没有“看着”祂。虽然我们向上帝祷告,却仍困在自己的问题当中,目光全都集中在自己身上,忘记上帝所拥有的属性。正如我儿子一样,虽然向对方提出了问题,却没有注视着对方。
Many of our concerns are best addressed by reminding ourselves of who God is and what He has done. By simply refocusing, we find comfort in what we know of His character: that He is loving, forgiving, sovereign, graceful.
其实,我们只要记得祂是怎样的一位上帝,记得祂的作为,许多问题都可以得到答案。只要重新调整焦点,我们就能再次思想上帝的属性,从中得着安慰,因为祂满有慈爱、饶恕、权能与恩典。
The psalmist believed we ought to seek God’s face continually (Ps. 105:4). When David appointed leaders for worship and prayer, he encouraged the people to praise God’s character and tell stories of His past faithfulness (1 Chron. 16:8–27).
诗人相信,我们应时常寻求上帝的面(诗篇105篇4节) 。大卫在指派人带领群众敬拜祷告时,也鼓励他们要赞美上帝的属性,并述说祂信实的作为(历代志上16章8-27节)。
When we turn our eyes toward the beautiful face of God, we can find strength and comfort that sustain us even in the midst of unanswered questions.
只要转眼仰望上帝的荣面,即使有些问题仍悬而未决,我们依然能得着那支撑我们的力量与安慰。
Lord, let the light of Your face shine upon us.
Our Daily Bread welcomes writer Amy Peterson! Meet Amy and all our authors at odb.org/all-authors.
主啊,愿祢的脸光照我们。
1 Chronicles 16:8-27New International Version (NIV)
8 Give praise to the Lord, proclaim his name;
make known among the nations what he has done.
9 Sing to him, sing praise to him;
tell of all his wonderful acts.
10 Glory in his holy name;
let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
11 Look to the Lord and his strength;
seek his face always.
12 Remember the wonders he has done,
his miracles, and the judgments he pronounced,
13 you his servants, the descendants of Israel,
his chosen ones, the children of Jacob.
14 He is the Lord our God;
his judgments are in all the earth.
15 He remembers[a] his covenant forever,
the promise he made, for a thousand generations,
16 the covenant he made with Abraham,
the oath he swore to Isaac.
17 He confirmed it to Jacob as a decree,
to Israel as an everlasting covenant:
18 “To you I will give the land of Canaan
as the portion you will inherit.”
19 When they were but few in number,
few indeed, and strangers in it,
20 they[b] wandered from nation to nation,
from one kingdom to another.
21 He allowed no one to oppress them;
for their sake he rebuked kings:
22 “Do not touch my anointed ones;
do my prophets no harm.”
23 Sing to the Lord, all the earth;
proclaim his salvation day after day.
24 Declare his glory among the nations,
his marvelous deeds among all peoples.
25 For great is the Lord and most worthy of praise;
he is to be feared above all gods.
26 For all the gods of the nations are idols,
but the Lord made the heavens.
27 Splendor and majesty are before him;
strength and joy are in his dwelling place.
整理:于姊妹
3682阅读
3226阅读
3214阅读
3162阅读
3158阅读
发表评论 取消回复