6280阅读
There are no soloists in God’s orchestra.
在上帝的乐团里,没有独奏者。
So in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others. We have different gifts, according to the grace given to each of us. Romans 12:5–6
我们这许多人,在基督里成为一身,互相联络作肢体,也是如此。按我们所得的恩赐,各有不同。-罗马书12章5-6节
During our granddaughter’s school band concert, I was impressed by how well this group of 11- and 12-year-olds played together. If each of them had wanted to be a solo performer, they could not have achieved individually what the band did collectively. The woodwinds, brass, and percussion sections all played their parts and the result was beautiful music!
我观赏着孙女学校乐团的音乐会,这群孩子只有十一、二岁,但他们美妙的合奏却令我印象深刻。假如他们每个人都想要独奏,那效果是绝对无法和乐团合奏媲美的。负责各种木管、铜管和打击乐器的人都必须各尽其职,才能合奏出悦耳动人的乐章。
To the followers of Jesus in Rome, Paul wrote, “In Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others. We have different gifts, according to the grace given to each of us” (Rom. 12:5–6). Among the gifts Paul mentioned are prophecy, service, teaching, encouragement, giving, leadership, and mercy (vv. 7–8). Each gift is to be exercised freely for the good of all (1 Cor. 12:7).
保罗写信给在罗马的信徒说:“我们这许多人,在基督里成为一身,互相联络作肢体,也是如此。按我们所得的恩赐,各有不同”(罗马书12章5-6节)。保罗提到的恩赐有说预言、服事、教导、劝慰、施舍、领导和行善(7-8节)。这些恩赐乃是为了让人得到益处(哥林多前书12章7节) 。
One definition of in concert is “agreement in design or plan; combined action; harmony or accord.” That’s the Lord’s plan for us as His children through faith in Jesus Christ. “Be devoted to one another in love. Honor one another above yourselves” (v. 10). The goal is cooperation, not competition.
所谓合奏,可说是“配合安排或计划;通力合作;和谐一致”。上帝的计划就是要我们藉着相信耶稣基督成为祂的儿女,祂要我们“彼此亲热;恭敬人,要彼此推让”(罗马书12章10节)。祂要我们合作,而不是竞争。
In a sense, we are “on stage” before a watching and listening world every day. There are no soloists in God’s concert band, but every instrument is essential. The music is best when we each play our part in unity with others.
我们可以说是在演奏台上,世人每天都在观看。在上帝的音乐会中,没有独奏者,每个演奏者都非常重要。当我们尽所能与众人齐心合奏,便能展现最美妙动人的乐章。
Lord, You are the Conductor of our lives. We want to play Your song of love and grace in concert with Your children today.
主啊,祢是我们生命中的乐团指挥,
今天我们愿意与祢的众子女一起,
演奏祢爱与恩典的颂歌。
Romans 12:3-8New International Version (NIV)
3 For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed to each of you. 4 For just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function, 5 so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others. 6 We have different gifts, according to the grace given to each of us. If your gift is prophesying, then prophesy in accordance with your[a]faith; 7 if it is serving, then serve; if it is teaching, then teach; 8 if it is to encourage, then give encouragement; if it is giving, then give generously; if it is to lead,[b] do it diligently; if it is to show mercy, do it cheerfully.
整理:于姊妹
3684阅读
3229阅读
3219阅读
3166阅读
3160阅读
发表评论 取消回复