6274阅读
Compassion is understanding the troubles of others and reaching out.
怜悯是了解别人的困难,并乐意伸出援手。
[Build] others up according to their needs. Ephesians 4:29
只要随事说造就人的好话。-以弗所书4章29节
The young man fidgeted as he sat down for his flight. His eyes darted back and forth to the aircraft windows.Then he closed his eyes and breathed deeply, trying to calm himself—but it didn’t work. As the plane took off, he slowly rocked back and forth. An older woman across the aisle from him put her hand on his arm and gently engaged him in conversation to divert his attention from his stress. “What’s your name?”“Where are you from?” “We’re going to be okay,” and “You’re doing well” were a few things she whispered. She could have been irritated with him or ignored him. But she chose a touch and a few words. Little things. When they landed three hours later, he said, “Thank you so much for helping me.”
一个年轻人上了飞机坐下后,便开始感到忐忑不安。他惊慌地四处张望,然后闭上双眼、深呼吸,试着冷静下来,但却徒劳无功。飞机起飞时,他慢慢地前后摇晃。走道旁坐着一位年长女士,她将手放在年轻人的手臂上,温柔地和他聊天,转移他的注意力。她低声问道:“你叫什么名字?”“你从哪里来?”并柔声对他说:“我们会没事的。”“你表现得很好。”这位女士可以因这个年轻人而感到烦躁或不理睬他,但她却选择用触摸和细语来安抚这个年轻人。虽然这看起来是小事,但三小时后飞机降落时,年轻人满怀感激地对她说:“真的非常谢谢妳帮助了我!”
Such beautiful pictures of tenderheartedness can be hard to find. Kindness does not come naturally to many of us; our primary concern is often ourselves. But when the apostle Paul urged, “Be kind and compassionate to one another” (Ephesians 4:32), he was not saying it all depends on us. After we’ve been given a new life by our faith in Jesus, the Spirit begins a transformation. Kindness is the ongoing work of the Spirit renewing our thoughts and attitudes (v. 23).
温柔的心能呈现如此美丽的画面,只可惜似乎并不常见。温柔恩慈对许多人而言并非天生自然,通常我们优先考虑的都是自己。但当使徒保罗劝勉我们:“要以恩慈相待,存怜悯的心”(以弗所书4章32节),他不是要我们凭藉自己的努力以恩慈待人,而是当我们信靠耶稣,得着新的生命之后,圣灵便开始改变我们。圣灵更新我们的想法和态度(23节),持续地让我们学习以温柔待人。
The God of compassion is at work in our hearts, allowing us in turn to touch others’ lives by reaching out and whispering words of encouragement.
满有怜悯的上帝在我们心里动工,让我们去关心人、以柔声说出劝慰人的言词,触动他人的生命。
Dear heavenly Father, please use us today to bring somebody hope, a lighter burden, Lord, and encouragement for whatever they are facing.
亲爱的天父,求祢今天使用我们,带给别人盼望和鼓励,
并减轻其重担,无论他们正在面对何种境况。
Ephesians 4:22-32 NIV
4 You were taught, with regard to your former way of life, to put off yourold self, which is being corrupted by its deceitful desires; 23 to be made new in the attitude of your minds; 24 and to put on the new self, created to be like God in true righteousness and holiness. 25 Thereforeeach of you must put off falsehood and speak truthfully toyour neighbor, for we are all members of one body. 26 “In your anger do not sin”: Donot let the sun go down while you are still angry, 27 and do not give the devil a foothold. 28 Anyone who has been stealing must steal no longer, but must work, doingsomething useful with their own hands, thatthey may have something to share with those in need. 29 Do not let any unwholesome talkcome out of your mouths, but only what is helpful for building others up accordingto their needs, that it may benefit those who listen. 30 And do not grieve the Holy Spirit of God, withwhom you were sealed for the day of redemption. 31 Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along withevery form of malice. 32 Be kind and compassionate to one another, forgivingeach other, just as in Christ God forgave you.
4 就要脱去你们从前行为上的旧人,这旧人是因私欲的迷惑渐渐变坏的; 23 又要将你们的心志改换一新, 24 并且穿上新人,这新人是照着神的形象造的,有真理的仁义和圣洁。25 所以你们要弃绝谎言,各人与邻舍说实话,因为我们是互相为肢体。 26 生气却不要犯罪,不可含怒到日落, 27 也不可给魔鬼留地步。 28 从前偷窃的,不要再偷,总要劳力,亲手做正经事,就可有余,分给那缺少的人。29 污秽的言语一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。 30 不要叫神的圣灵担忧,你们原是受了他的印记,等候得赎的日子来到。 31 一切苦毒、恼恨、愤怒、嚷闹、毁谤,并一切的恶毒,都当从你们中间除掉; 32 并要以恩慈相待,存怜悯的心,彼此饶恕,正如神在基督里饶恕了你们一样。
The power of our words is a theme throughout Scripture. The admonition in Ephesians 4:29 is to build each other up through our speech. The book of Proverbs encourages its readers to get a grip on wisdom, and part of wisdom living is the right use of our words. That’s why many Proverbs speak about “words,” “speech,” the “mouth,” and “lips.” Proverbs 10:11 describes the tremendous power of words to invigorate and enrich others: “The mouth of the righteous is a fountain of life.”
整本圣经反复讲到我们话语的能力。以弗所书4章29节教导我们,要藉着我们的言语彼此造就。箴言也鼓励读者紧抓住智慧,要过一个充满智慧的生活,也包括恰当地运用我们的言语。正因如此,箴言多次提到“言语”、“话语”、“口”和“嘴唇”。箴言10章11节讲到言语具有极大的能力,足以激励人和滋润人心:“义人的口是生命的泉源。”
How can you build someone up today with your words?
今天,你会如何用你的言语来造就人?
整理:于姊妹
3678阅读
3222阅读
3212阅读
3160阅读
3154阅读
发表评论 取消回复