6274阅读
We may face situations beyond our reserves, but never beyond God’s resources.
我们面临的处境可能超越我们的极限,但上帝的丰富却是无限。
The pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. Matthew 6:32
这都是外邦人所求的。你们需用的这一切东西,你们的天父是知道的。-马太福音6章32节
It is pitch dark when Ah-pi starts her day. Others in the village will wake up soon to make their way to the rubber plantation. Harvesting latex is one of the main sources of income for people living in Hongzhuang Village, China. To collect as much latex as possible, the trees must be tapped very early in the morning, before daybreak. Ah-pi will be among the rubber tappers, but first she will spend time communing with God.
清晨时分,四周仍一片漆黑,阿碧就展开一天的忙碌。再过没多久,村里其他人也会醒来,前往橡胶园工作。在中国这个名叫洪庄的村庄,当地居民以收割乳胶为主要收入来源。为了收集更多乳胶,他们必须摸黑工作,在破晓前就将所有乳胶收割完毕。阿碧也是割胶工人,但在工作之前,她会先花时间亲近上帝。
Ah-pi’s father, husband, and only son have passed away, and she—with her daughter-in-law—is providing for an elderly mother and two young grandsons. Her story reminds me of another widow in the Bible who trusted God.
阿碧的父亲、丈夫和独子都已过世,她和她的儿媳妇得养活年迈的母亲,以及两个年幼的孙子。她的故事让我想起圣经中也有一位信靠上帝的寡妇。
The widow’s husband had died and left her in debt (2 Kings 4:1). In her distress, she looked to God for help by turning to His servant Elisha. She believed that God cared and that He could do something about her situation. And God did. He provided miraculously for the dire needs of this widow (vv. 5–6). This same God also provided for Ah-pi—though less miraculously—through the toil of her hands, the produce from the ground, and gifts from His people.
这名寡妇的丈夫死后留给她一笔债务(列王纪下4章1节),她在人生的低谷仰赖上帝,向上帝的仆人以利沙求助。她相信上帝顾念她的苦境,也能为她施行奇事。上帝的确顾念她,并以神迹解决这名寡妇的燃眉之急(5-6节)。这位上帝也同样供应阿碧的需要,虽不是藉由神迹,但却让她能够透过双手辛苦的劳作、农地的出产,以及基督徒的馈赠,可以得着一切所需。
Though life can make various demands on us, we can always draw strength from God. We can entrust our cares to Him, do all we can, and let Him amaze us with what He can do with our situation.
尽管我们在一生中会面对各样的困境,但我们永远可以向上帝支取力量。我们可以将一切挂虑交托给祂,然后尽自己的努力,看祂如何为我们施行奇妙作为。
Dear heavenly Father, thank You for Your patience when we trust in our own resources and turn to You only as a last resort. Teach us to seek Your help before we do anything at all.
亲爱的天父,我们总是倚靠自己所拥有的资源,
只有在无计可施时才转向祢,
感谢祢对我们的忍耐与宽容。
求祢教导我们,在采取任何行动之前,
能先寻求祢的帮助。
4 The wife of a man from the company of the prophets cried out to Elisha, “Your servant my husband is dead, and you know that he revered the Lord. But now his creditor is coming to take my two boys as his slaves.” 2 Elisha replied to her, “How can I help you? Tell me, what do you have in your house?” “Your servant has nothing there at all,” she said, “except a small jar of olive oil.” 3 Elisha said, “Go around and ask all your neighbors for empty jars. Don’t ask for just a few. 4 Then go inside and shut the door behind you and your sons. Pour oil into all the jars, and as each is filled, put it to one side.” 5 She left him and shut the door behind her and her sons. They brought the jars to her and she kept pouring. 6 When all the jars were full, she said to her son, “Bring me another one.” But he replied, “There is not a jar left.” Then the oil stopped flowing. 7 She went and told the man of God, and he said, “Go, sell the oil and pay your debts. You and your sons can live on what is left.”
4 有一个先知门徒的妻哀求以利沙说:“你仆人我丈夫死了,他敬畏耶和华是你所知道的。现在有债主来,要取我两个儿子做奴仆。” 2 以利沙问她说:“我可以为你做什么呢?你告诉我,你家里有什么?”她说:“婢女家中除了一瓶油之外,没有什么。” 3 以利沙说:“你去,向你众邻舍借空器皿,不要少借。 4 回到家里,关上门,你和你儿子在里面将油倒在所有的器皿里,倒满了的放在一边。” 5 于是妇人离开以利沙去了,关上门,自己和儿子在里面,儿子把器皿拿来,她就倒油。 6 器皿都满了,她对儿子说:“再给我拿器皿来。”儿子说:“再没有器皿了。”油就止住了。 7 妇人去告诉神人,神人说:“你去卖油还债,所剩的,你和你儿子可以靠着度日。”
Can you remember a time when you thought that without a miracle you might not make it?
你曾否面对这样的境况,觉得没有神迹就不能成事呢?
The Old Testament story of Elijah and Elisha speaks to such fears and the need for faith. Through signs and wonders Elijah called a nation back to its God (1 Kings 18:21, 38–39). Elisha, in turn, inspired hope by miraculously purifying water, multiplying food, and raising the dead.
旧约圣经中有关以利亚和以利沙的事迹,就是针对这样的恐惧和信心不足。以利亚需要藉着神迹奇事,来呼吁以色列民回到上帝面前(列王纪上18章21、38-39节)。后来,以利沙也行神迹:洁净耶利哥的水、用二十个大麦饼让一百个人吃饱、使死人复活,来激发人们的盼望。
This is the backstory that according to the New Testament was preparing the way for Jesus. With echoes of Elisha, Jesus filled the stomachs of more than 5,000 hungry people with a little boy’s lunch (Matthew 14:15–21).
从新约圣经我们可以看出,这些神迹奇事是耶稣所行之事的铺垫。例如耶稣行了如以利沙的神迹,用一个孩童的午餐让五千多个饥饿的人得着饱足(马太福音14章15-21节)。
Are you troubled by overwhelming needs that keep you awake at night? How does reflecting on God’s miraculous power give you hope?
你是否正为无数的需要深感焦虑,以致彻夜难眠呢?思想上帝行奇事的能力,将让你得着盼望。
整理:于姊妹
3678阅读
3222阅读
3212阅读
3160阅读
3154阅读
发表评论 取消回复