6273阅读
What are some practical ways you can remind yourself or others that God is in control and He is able?
你能如何提醒自己或他人,上帝能掌管一切?
“Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother’s name Mary?” Matthew 13:55
“这不是木匠的儿子吗?祂母亲不是叫马利亚吗?”-马太福音13章55节
The repairman looked young—too young to fix our problem, a car that wouldn’t start. “He’s just a kid,” my husband, Dan, whispered to me, showing his doubt. His disbelief in the young man sounded like the grumbling in Nazareth where citizens doubted who Jesus was.
因为车子无法启动,我们找了汽车维修员。那维修员看起来很年轻,似乎不能为我们解决问题。丈夫丹恩低声跟我说:“他只是个孩子!他行吗?”可见我丈夫心存怀疑。他的反应与当时拿撒勒人怀疑耶稣是谁的反应十分相似。
“Isn’t this the carpenter’s son?” they asked (Matthew 13:55) when Jesus taught in the synagogue. Scoffing, they were surprised to hear that someone they knew was healing and teaching, and asked, “Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?” (v. 54). Instead of trusting in Jesus, they were offended by the authority He displayed (vv. 15, 58).
当耶稣在会堂里讲道时,众人问:“这不是木匠的儿子吗?”(马太福音13章55节)众人听说竟有自己认识的人施行医治和教导,都感到十分惊讶,并问道:“这人从哪里有这等智慧和异能呢?”(54节)他们不但不相信耶稣,更因祂展示的权能而厌弃祂(15、58节)。
In this same way, we may struggle to trust in our Savior’s wisdom and power, especially in the familiar and ordinary details of our daily lives. Failing to expect His help, we may miss out on the wonder of His life transforming our own (v. 58).
同样地,我们有时也会怀疑救主的智慧和能力,特别是对于日常生活中熟悉和平常的细节。如果我们没有期待上帝的帮助,可能也会错过祂改变我们生命的奇迹(58节)。
As Dan found, the help he needed stood right in front of him. Finally agreeing to accept the young man’s aid, my husband allowed him to look at our old car’s battery. By switching just one bolt, the mechanic had the car running in seconds—engine humming and lights ablaze. “It lit up like Christmas,” Dan said.
当丹恩愿意接受这位年轻的维修员的帮助,让他检查我们这辆老车的电池时,丹恩才发现能帮助他的人,其实就站在面前。维修员只是切换了一个螺栓,汽车就即刻能重新启动,引擎发出运转的声响,方向灯也开始闪烁。丹恩说:“就像圣诞灯饰一样光明闪亮。”
So too may we expect and experience the Messiah bringing fresh light, life, and help into our daily journey with Him.
在每日与主同行的旅程中,我们也可以期待并经历这位弥赛亚为我们带来的光明、生命和帮助。
When I doubt You, Lord, help my unbelief.
主啊,当我怀疑祢,信心不足的时候,求祢帮助我!
13 When Jesus had finished these parables, he moved on from there. 54 Coming to his hometown, he began teaching the people in their synagogue, and they were amazed. “Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?” they asked. 55 “Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother’s name Mary, and aren’t his brothers James, Joseph, Simon and Judas? 56 Aren’t all his sisters with us? Where then did this man get all these things?” 57 And they took offense at him.But Jesus said to them, “A prophet is not without honor except in his own town and in his own home.” 58 And he did not do many miracles there because of their lack of faith.
13 耶稣说完了这些比喻,就离开那里, 54 来到自己的家乡,在会堂里教训人,甚至他们都稀奇,说:“这人从哪里有这等智慧和异能呢? 55 这不是木匠的儿子吗?他母亲不是叫马利亚吗?他弟兄们不是叫雅各、约西、西门、犹大吗? 56 他妹妹们不是都在我们这里吗?这人从哪里有这一切的事呢?” 57 他们就厌弃他。耶稣对他们说:“大凡先知,除了本地、本家之外,没有不被人尊敬的。” 58 耶稣因为他们不信,就在那里不多行异能了。
Jesus was the long-awaited Messiah, the one promised in the Old Testament who would rescue God’s people and rule them justly. The word Messiah (from the Greekmessias) is found only twice in the New Testament—John 1:41 and 4:25. John is careful to translate this word for his readers: “The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, ‘We have found the Messiah’ (that is, the Christ)” (1:41). The word Christ (christos) means “anointed.” It’s the New Testament equivalent of Messiah and is found multiple times, beginning in Matthew 1:1: “This is the genealogy of Jesus the Messiah (christos) the son of David, the son of Abraham.” The composite picture of the Messiah/the Christ is that He is Jesus, the God-man, the King who has been raised from death and exalted to the right hand of God (Acts 2:32–36).
耶稣是以色列民期待已久的弥赛亚,是旧约所应许的那一位,祂要来拯救上帝的子民,并以公义治理他们。弥赛亚是源自希腊文messias,在新约中只出现过两次,即约翰福音1章41节和4章25节。约翰很细心地为他的读者把这个词翻译出来:“[安得烈]先找着自己的哥哥西门, 对他说:“我们遇见弥赛亚了。”(弥赛亚翻出来就是基督)”(1章41节)。基督(希腊文christos)的意思是“受膏者”,在新约中“基督”等同于“弥赛亚”,新约圣经曾多次提到“基督”,一开始是出现在马太福音1章1节:“亚伯拉罕的后裔,大卫的子孙,耶稣基督的家谱。”基督和弥赛亚合成一个图画,祂是耶稣,是完全的神也是完全的人,是从死里复活并升到上帝右边的君王(使徒行传2章32-36节)。
整理:于姊妹
3675阅读
3220阅读
3210阅读
3157阅读
3152阅读
发表评论 取消回复