88494阅读
我们应该以怎样的态度和方法来阅读圣经?这的确是一个极其重要的问题,关乎我们的灵性基础。现实中我们可能会容易走向两个极端:
1、以对待一本“名著中的名著”的心态阅读圣经,结果吸取了越来越多的圣经知识,却发现信仰越来越艰涩和枯竭;
2、否定圣经之外的所有书籍,结果越来越唯我独尊,自认为掌握了最精确的真理,却不料是因为自己走偏了而不自知。
今天的路德等神学家,在这方面给了我们极重要的劝勉和提醒。
致乔治·斯帕拉廷 1518年1月18日
乔治·斯帕拉廷是路德早期的跟随者之一,在他任萨克森选侯的私人牧师和秘书期间,他对改教运动做出了相当的贡献。在改教运动早期,他询问过路德许多关于神学和实际生活的问题,研读圣经有哪些最好的参考工具便是其中之一。[原文为拉丁文;WA,Br,II,132-134.]
杰出的斯帕拉廷:
以前你向我询问之事都是在我能力范围之内,或至少是我敢于作答的。然而这次你所提的问题却指向对圣经全备的知识,因此你所问的已经远超过我所能回答的,在这方面我自己迄今为止也未能找到任何指引。
对于这个问题,不同的人有不同的看法,即使对于那些最为博学的人,也是如此。你知道伊拉斯谟一贯认为,在教会历史上唯有圣哲罗姆(Jerome)的著作值得人们去细心考察。因此,如果相比哲罗姆,我更欣赏奥古斯丁,我的观点看上去似乎就有失偏颇。这不仅是因为我是奥古斯丁修道院中的一员,还因为伊拉斯谟的观点长久以来就为人们所接受,甚至人们普遍认为,将奥古斯丁与哲罗姆相比,是一种不当的无礼之举,然而也有人不这么看。在这些观点中,我因为限于自己学识的浅薄和恩赐的有限,无法作出判断。
但在那些对于生花妙笔要么满心厌恶、要么不屑一顾的人中(似乎所有的人都是如此),我仍常常表现出对伊拉斯谟的欣赏,也会竭力地为他辩护。并且我极为谨慎地避免与他的分歧公开化,免得那些恨恶他的人得着攻击的机会。然而如果我站在神学家而非语法学家的角度,我认为伊拉斯谟似乎在很多方面都距离对基督的真知识非常遥远,然而在其他领域,我们似乎很难再找到一个与他一样博学多识、才华横溢的人,即使是他推崇有加的哲罗姆也在他之下。
要知道,你如果将我对于伊拉斯谟的这种观点告诉别人,那无疑会破坏我们的友谊,因此你要小心,不要向他人透露我的观点。正如你所看到的,有很多人一天到晚都在竭力寻找毁谤良才的机会。所以我向你说的这些,只能作为你我之间的秘密。在你没有通过学习思考验证我的结论之前,你实在不应该完全接受它。你是我最好的朋友,因此如果你想了解我的研究成果,我不会向你有任何隐瞒的。唯有一点,你一定要使用自己的判断,而非一味地认同我的观点。
对于研读圣经最紧要的是,一个人不可能单独依靠学习和技巧来读懂圣经。因此,在研读圣经之前,你应该首先向神祷告,询问是否他乐意借着你成就一些事情来荣耀他,而非让你或任何其他的人得着荣耀。
以这样的心来读他的话,神便会赐给你对他话语真实的看见。因为只有他才是圣经真正的作者,所以不会有人比神更明白圣经。圣经也如此说:“他们都要蒙神的教训。”(《约翰福音》 6:45)因此,你应当完全放下自己的勤奋和能力,单单来寻求圣灵的浇灌。相信我的话,因为我在这方面有真实的经历。(Experto crede,亲身体验为实)
在你有了这样毫无自己的谦卑之后,你要按着顺序从头至尾地来阅读圣经,将那些圣经故事的要义牢记在自己的心中(我相信你已做到了这一点)。
圣哲罗姆的书信和圣经注释将会对此有极大的帮助,但如果论到对基督和神恩典的认识(即那些关乎圣灵所隐藏起来的知识),在我看来,奥古斯丁和安波罗修所提供的指导是更好的,而哲罗姆太具有奥利金风格了(即寓意解经)。这方面我的观点与伊拉斯谟完全不同,然而既然你问了我这个问题,而非问他,我便只能按照我的观点来回答你。
如果你喜欢我的研读方式,你可以先从奥古斯丁的灵修著作和书信读起,对于他的著作,我们中间对基督有着无比热忱的弟兄卡尔施塔特(Carlstadt)已经完成了大量出色的注释,并正在进行编辑。然后再来读他驳朱利安的著作,以及他反帕拉纠书信的著作。
你也可以来读安波罗修向所有异教徒呼召的著作,尽管这本书的风格、内容和年代都显示它很可能并非出于安波罗修本人的手笔,然而它依然是一部极有学术分量的著作。如果你对我所说的这些感兴趣,之后你我可以有更多的交流。鉴于你所提出的问题是如此难以回答,请原谅我在鲁莽之中对这些属灵伟人的评论。
最后,我会寄给你一本伊拉斯谟的护教书。看到这些博学之士中间所燃起的战火,我表示非常遗憾。在这本书中,虽然有些时候伊拉斯谟表现出了对过往友谊的珍视,然而在辩论方面他无疑更胜一筹,即使他的言辞表现得更为激烈。
亲爱的斯帕拉廷,向你道别。
弟兄 马丁·埃留提利乌斯(Eleutherius)
圣百基拉日,1518年
(按照当时人文主义者的流行做法,路德有时也会使用一个希腊化的名字。希腊文eleutheria意为自由。)
(摘自《路德劝慰书信》,三联书店,2017.09)
如何使用圣经注释书?
文|戈登·菲、道格拉斯·斯图尔特
我们在本书中经常提到有时你会需要参考好的注释书。我们不用为这一点辩护。好的注释书与好的讲道、演讲录音带或好的辅导者一样,是给教会的恩赐。
如果你是认真研读圣经的人,你会想得到或使用圣经每一卷书的好注释书。你需要注释书做的事基本上有三方面:
(1)提供关于历史背景的原始资料;
(2)回答各种不同的内容问题;
(3)彻底讨论难解的经文种种可能的意义及其支持的论据。
那么,我们要如何评估注释书呢?首先,不要根据你是否同意作者的观点来评估。如果一本注释书确实很好,而你的解经也做得很好,你和更好的注释书往往会有一致的见解。见解一致不是基本的标准。
此外,不要根据它是否“使你振奋”来评估。注释书的重点是解经,找出经文的意义,而不是讲道学——在今日传讲经文的信息。你可以善用讲道学的书,试着发现如何在现今的情况中使用经文。由于我们本身是传道者,我们承认这一类书籍有助于我们思想现今的世代。但即使这些书籍是阐述如何将圣经应用于现状的极佳范例,它们不是注释书。我们在此所关注的不是这一类的书,而是解经的注释书。
你在评估一本注释书时,至少应使用七项标准。这些标准不都属于同一类,也不是一样的重要。但它们联合起来在最重要的一点上有用——这本注释书可以帮助你了解经文真正说什么吗?
前两项标准基本上是你想要知道的关于注释书的资料。
第一,这本注释书是解经、讲道或两者兼备的注释书吗?这一点只是重述我们刚才在前面所说的。请记得,你真正要从注释书得到的是解经。如果注释书中也有释经的建议,你会发现那些建议有帮助,但你所要的是对于内容问题的解答,而内容问题主要是解经的问题。
第二,它是根据希腊文或希伯来文经文或英文(中文)的圣经译本?一本注释书根据英文(中文)的圣经译本并不是坏事,只要作者懂得经文的原文,并使用这样的知识作为注释的真正来源。务必注意——你可以使用大多数根据希腊文或希伯来文经文而写的注释书。有时你将不得不“略过”希腊文或希伯来文,但通常你可以这样做,而损失很小。
下一项标准是最重要的标准,是你要评估的真正重点。
第三,当一段经文有几个可能的意义时,作者是否讨论、评估所有可能的意义,并说明他自己的选择之原因?例如,在本书第二章里,我们曾以《哥林多前书》7:36为例,说明这段经文至少有三个可能的意义。除非作者讨论所有三种可能的意义、提出赞成和反对每一种可能意义的理由,然后说明他自己的选择,否则那本注释书没有提供你完整的资料。
如果你想得到所需要的一切帮助,以下的四项标准是很重要的。
第四,作者是否讨论文本批判的问题?你已在第二章里知道这方面的重要性。
第五,作者是否在重要的地方讨论经文中的思想之历史背景?
第六,作者是否提供参考书目,使你可以作进一步的研究——如果你想要研究的话?
第七,注释书中绪论的部分是否充分提供关于历史背景的资料,使你能够了解该卷书写作的原因?
要查明这一切的最好方法是,只要从圣经的一卷书中选一段真正难解的经文,看看注释书如何提供资料和解答问题,尤其是在讨论所有可能的意义方面,看它做得有多好。例如,我们要评估一本《哥林多前书》注释书的价值,可以看作者如何讨论《哥林多前书》11:10或7:36。至于教牧书信的注释书,我们看它对《提摩太前书》2:15的讨论就可以查明。至于《创世记》的注释书,2:17是一个“检查站”。至于《以赛亚书》,可能是7:14-17。
当然,最后的判断标准是,作者在根据经文的背景理解它的意义时,如何整合他的资料。有些注释书蕴含丰富的历史资料与参考书目,但可惜不见得精于解释圣经作者的原意。
在我们列出书单之前,让我们再说一遍,圣经研究不可从注释书开始!你自己做了研究之后,才看注释书;你最后参考注释书的原因是,要为你在自己的研究里发现的内容问题寻找答案。当然,注释书同时会提醒你注意一些你没有问但或许应该问的问题。
(摘自《圣经导读:解经原则》,上海人民出版社,2013.12)
88494阅读
82157阅读
79598阅读
71373阅读
57283阅读
57082阅读
57078阅读
51937阅读
51299阅读
发表评论 取消回复